保函办理_投标保函_履约保函_预付款保函_银行保函_保函网
“高铁”英语怎么说?
在官方翻译中,“高铁”全称为China High-speed Railway,可缩写为CHSR。
而“动车”则被翻译为:China Railway High-speed,简称CRH。
speed/spiːd/是“速度”,high-speed就是“高速的,快速的”。无论是“高铁”还是“动车”,在外国人看来都是高速列车,都是high-speed train。
另外,动车组列车还经常被称为:bullet train。
bullet /ˈbʊlɪt/ 是“子弹”;bullet train即“子弹头列车”,这是一个很形象的叫法,我们可以看到,动车车头就像子弹头一样。
而动车或者高铁之所以被称为bullet train,可能是参考了日本新干线的叫法。日本的新干线列车因为车头也像子弹头,也叫被做bullet train。
小结一下,“高铁”英语可以说:
☞ China High-speed Railway(官方翻译)
☞ high-speed train(高速列车)
☞ bullet train (子弹列车,高铁)
再补充一波高铁相关的英语表达:
其他的交通表达:
保函网(baohan.gzzwz.com.cn)是一家专业的保函办理网站。
保函网提供一站式保函办理服务,主要承接投标保函,履约保函,预付款保函,农民工工资保函,质量保函,银行保函,商业保函等各类保函办理业务。
龙总:13278852333(微信同号)
龙总:13595588443(微信同号)
微信:qiyebaizhang
微信号已复制
打开微信添加好友